2017年上半年大學英語四級翻譯預測押題:茶馬古道
2017年6月英語四級考試將近,那么今年上半年英語四級翻譯題會出什么樣的題目呢,233網校根據歷年英語四級真題,預測出英語四級翻譯題目,希望對您有所幫助,看押題的同時,自己認真備考才是王道哦!>>>快速拿下英語四級翻譯方法 英語四級手機題庫下載
請將下面這段話翻譯成英文:
茶馬古道(Tea-horse Ancient Road)兩邊,生活著20多個少數 民族。不同的地方有著各自美麗而神奇的自然風景和傳統文化,比 如:大理,麗江古城,香格里拉(Shangrila),雅魯藏布江大峽谷和布 達拉宮(Potala Palace)。古道的兩旁有廟宇、巖石壁畫、騷站(post ?house),古橋和木板路,還有少數民族舞蹈和民族服裝。時至今天,雖然這條古道的蹤跡都消失了,但它的文化和歷史價值仍然存在。
參考譯文:
Along the Tea-horse Ancient Road lived more than 20 minori?ties. Concentrations of beautiful and mysterious natural landscapes and traditional cultures developed in various sites,including Dali old city, Lijiang old city, Shangrila, Yarlung Zangbo River Grand Canyon, Potala Palace. The road features temples, rock paintings, post houses, ancient bridges and plank roads. It is also home to many national minorities and their dances and folk customs. Today, although the traces of the ancient road are fading away, its cultural and historic values remain.
相關查看:
掃描即可擁有233APP四級備考神器!!
考試報考,海量題庫,講師課堂一手掌握
?γ??????? | ??? | ???/???? | ??????? | ???? |
---|---|---|---|---|
????????????????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
???????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
???????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
??????????????????д???? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |