2014年6月英語四級考試真題試卷(多題多卷)
導(dǎo)讀:
進入全真模擬考場在線測試此套試卷,可查看答案及解析并自動評分 >> 在線做題
- 第7頁:Section C57-66
- 第8頁:Part IV Translation67
- 第9頁:答案及解析
Part III Reading Comprehension.(40 minutes)
Part IV Translation.(30minutes)
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.
67、題目一:
Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.
You shoud write your answer on Answer Sheet 2.
中國教育工作者早就認識到讀書對于國家的重要意義。有些教育工作者2003年就建議設(shè)立全民讀書日。他們強調(diào),人們應(yīng)當(dāng)讀好書,尤其是經(jīng)典著作,通過閱讀,人們能更好地學(xué)會感恩、有責(zé)任心和與人合作,而教育的目的正是要培養(yǎng)這些基本素質(zhì)。閱讀對于中小學(xué)生尤為重要,假如他們沒有在這個關(guān)鍵時期培養(yǎng)閱讀的興趣,以后要養(yǎng)成閱讀的習(xí)慣就很難了。
題目二:
Directions:For this part,you are A.lowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.You shouM write your answer on Answer Sheet 2.
為了促進教育公平,中國已經(jīng)投入360億元,用于改善農(nóng)村地區(qū)教育設(shè)施和加強中西部地區(qū)農(nóng)村義務(wù)教育。這些資金用于改善教學(xué)設(shè)施、購買書籍,使16萬多所中小學(xué)受益。資金還用于購置音樂和繪畫器材。現(xiàn)在農(nóng)村和山區(qū)的兒童可以與沿海城市的兒童一樣上音樂和繪畫課。一些為接受更好教育而轉(zhuǎn)往城市上學(xué)的學(xué)生如今又回到了本地農(nóng)村學(xué)校就讀。
題目三:
Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.You shouM write your answer on Answer Sheet 2.
中國應(yīng)進一步發(fā)展核能,因為核電目前只占其總發(fā)電量的2%,該比例在所有核國家中居第30位,幾乎是的。2011年3月日本核電站事故后,中國的核能開發(fā)停了下來,終止審批新的核電站,并開展全國性的核安全檢查。到2012年lo月,審批才又謹(jǐn)慎地恢復(fù)。隨著技術(shù)和安全措施的改進,發(fā)生核事故的可能性完全可以降低到程度。換句話說,核能是可以安全開發(fā)和利用的。
注意:此部分試題請在答題卡2上作答。
Part IV Translation.(30minutes)
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.
67、題目一:
Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.
You shoud write your answer on Answer Sheet 2.
中國教育工作者早就認識到讀書對于國家的重要意義。有些教育工作者2003年就建議設(shè)立全民讀書日。他們強調(diào),人們應(yīng)當(dāng)讀好書,尤其是經(jīng)典著作,通過閱讀,人們能更好地學(xué)會感恩、有責(zé)任心和與人合作,而教育的目的正是要培養(yǎng)這些基本素質(zhì)。閱讀對于中小學(xué)生尤為重要,假如他們沒有在這個關(guān)鍵時期培養(yǎng)閱讀的興趣,以后要養(yǎng)成閱讀的習(xí)慣就很難了。
題目二:
Directions:For this part,you are A.lowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.You shouM write your answer on Answer Sheet 2.
為了促進教育公平,中國已經(jīng)投入360億元,用于改善農(nóng)村地區(qū)教育設(shè)施和加強中西部地區(qū)農(nóng)村義務(wù)教育。這些資金用于改善教學(xué)設(shè)施、購買書籍,使16萬多所中小學(xué)受益。資金還用于購置音樂和繪畫器材。現(xiàn)在農(nóng)村和山區(qū)的兒童可以與沿海城市的兒童一樣上音樂和繪畫課。一些為接受更好教育而轉(zhuǎn)往城市上學(xué)的學(xué)生如今又回到了本地農(nóng)村學(xué)校就讀。
題目三:
Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.You shouM write your answer on Answer Sheet 2.
中國應(yīng)進一步發(fā)展核能,因為核電目前只占其總發(fā)電量的2%,該比例在所有核國家中居第30位,幾乎是的。2011年3月日本核電站事故后,中國的核能開發(fā)停了下來,終止審批新的核電站,并開展全國性的核安全檢查。到2012年lo月,審批才又謹(jǐn)慎地恢復(fù)。隨著技術(shù)和安全措施的改進,發(fā)生核事故的可能性完全可以降低到程度。換句話說,核能是可以安全開發(fā)和利用的。
注意:此部分試題請在答題卡2上作答。
編輯推薦:2014年6月英語四級真題網(wǎng)校老師視頻解析
歷年真題:英語四級歷年真題答案及下載匯總
考后首發(fā):2014年12月英語四級真題及答案 關(guān)注微信加QQ群對答案
網(wǎng)校課程: 想輕松搞定四級考試?英語四級VIP班(精講班+真題解析班+模考押題班)課程新升級,不過重學(xué),限時搶購,趕緊來報名吧!!!點擊試聽>>>
課程免費試聽
?γ??????? | ??? | ???/???? | ??????? | ???? |
---|---|---|---|---|
????????????????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
???????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
???????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
??????????????????д???? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
????0??????
????????????????