您現(xiàn)在的位置:233網(wǎng)校 >> 英語(yǔ)四級(jí)考試 >> 英語(yǔ)四級(jí)題庫(kù) >> 全真模擬考場(chǎng) >> 模擬試題 >> 文章內(nèi)容
2013年6月英語(yǔ)四級(jí)沖刺試題及答案(三)
Part VI Translation
87.whether(it is)heated or not
【考點(diǎn)】讓步狀語(yǔ)從句的用法。
【解析】要表示“物質(zhì)不管是否被加熱都無(wú)法溶于水”,需要讓步狀語(yǔ)從句,應(yīng)由whether…or not…引導(dǎo)。
“是否加熱”其實(shí)含有被動(dòng)的含義,應(yīng)譯為heated or not,it is可以加也可以不加。
88.she(would)pay the money back on time
【考點(diǎn)】虛擬語(yǔ)氣的用法。
【解析】“按時(shí)”應(yīng)譯為on time。“還錢”應(yīng)譯為pay the money back。It is+表示推斷的詞(necessary/important/essential/vital等)+that從句,that從句中應(yīng)使用虛擬語(yǔ)氣,表示重要性、可能性或吃驚等含義。“還錢”是將來(lái)可能發(fā)生的動(dòng)作,因此應(yīng)該用“would+動(dòng)詞原形”,would可以省略。
89.consider the consequences of our actions或take into consideration/account the consequences of our actions
【考點(diǎn)】“考慮”和“這樣做的后果”的譯法。
【解析】“考慮”既可以簡(jiǎn)單譯為consider,也可譯為take into consideration或take into account。“這樣做的后果”可譯為the consequences of our actions。
90.will we be the first to use nuclear weapons
【考點(diǎn)】under no circumstances和at no time引起的倒裝句c
【解析】under no circumstances意為“決不。無(wú)論如何”,at no time意為“絕不,從不”,用于句首時(shí)句子要部分倒裝.將謂語(yǔ)提到主語(yǔ)的前面。“首先做某事”應(yīng)譯為be the first to do sth。“核武器”應(yīng)譯為nuclear weapons。
91.Compared with the students in remote and poor areas,When(they are)compared with the students in remote and poor areas
【考點(diǎn)】“與……相比”這一短語(yǔ)的譯法;非謂語(yǔ)動(dòng)詞(過(guò)去分詞)作狀語(yǔ)。
【解析】“與……相比”應(yīng)譯為compared with,在句首可以直接引導(dǎo)狀語(yǔ),也可以譯為時(shí)問(wèn)狀語(yǔ)從句When(they are)compared with…。“偏遠(yuǎn)窮困”應(yīng)譯為remote and poor areas。
87.whether(it is)heated or not
【考點(diǎn)】讓步狀語(yǔ)從句的用法。
【解析】要表示“物質(zhì)不管是否被加熱都無(wú)法溶于水”,需要讓步狀語(yǔ)從句,應(yīng)由whether…or not…引導(dǎo)。
“是否加熱”其實(shí)含有被動(dòng)的含義,應(yīng)譯為heated or not,it is可以加也可以不加。
88.she(would)pay the money back on time
【考點(diǎn)】虛擬語(yǔ)氣的用法。
【解析】“按時(shí)”應(yīng)譯為on time。“還錢”應(yīng)譯為pay the money back。It is+表示推斷的詞(necessary/important/essential/vital等)+that從句,that從句中應(yīng)使用虛擬語(yǔ)氣,表示重要性、可能性或吃驚等含義。“還錢”是將來(lái)可能發(fā)生的動(dòng)作,因此應(yīng)該用“would+動(dòng)詞原形”,would可以省略。
89.consider the consequences of our actions或take into consideration/account the consequences of our actions
【考點(diǎn)】“考慮”和“這樣做的后果”的譯法。
【解析】“考慮”既可以簡(jiǎn)單譯為consider,也可譯為take into consideration或take into account。“這樣做的后果”可譯為the consequences of our actions。
90.will we be the first to use nuclear weapons
【考點(diǎn)】under no circumstances和at no time引起的倒裝句c
【解析】under no circumstances意為“決不。無(wú)論如何”,at no time意為“絕不,從不”,用于句首時(shí)句子要部分倒裝.將謂語(yǔ)提到主語(yǔ)的前面。“首先做某事”應(yīng)譯為be the first to do sth。“核武器”應(yīng)譯為nuclear weapons。
91.Compared with the students in remote and poor areas,When(they are)compared with the students in remote and poor areas
【考點(diǎn)】“與……相比”這一短語(yǔ)的譯法;非謂語(yǔ)動(dòng)詞(過(guò)去分詞)作狀語(yǔ)。
【解析】“與……相比”應(yīng)譯為compared with,在句首可以直接引導(dǎo)狀語(yǔ),也可以譯為時(shí)問(wèn)狀語(yǔ)從句When(they are)compared with…。“偏遠(yuǎn)窮困”應(yīng)譯為remote and poor areas。
點(diǎn)擊進(jìn)入:英語(yǔ)四級(jí)網(wǎng)校,免費(fèi)試聽大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)高清課程>>
查看試題:2013年6月英語(yǔ)四級(jí)模擬題及答案匯總
預(yù)測(cè)作文:2013年6月英語(yǔ)四級(jí)預(yù)測(cè)作文范文匯總
相關(guān)推薦
課程免費(fèi)試聽
?γ??????? | ??? | ???/???? | ??????? | ???? |
---|---|---|---|---|
????????????????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
???????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
???????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
??????????????????д???? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
熱點(diǎn)專題
????0??????
????????????????