2013年6月英語四級沖刺試題及答案(三)
答案精析
Part I Writing
【范文】
Food Contamination
Time and again, we are bombarded with the news about food contamination--Some profit-oriented businessmen use cheap, and often inedible chemical substances in the food production. The general public has heard a lot of this and some of them have even suffered from food contamination themselves.
Stories with food contamination are innumerable. Lovely newborns were deprived of their health by tainted milk powder. Many chronic and incurable diseases resulted from certain contaminated foods. With food contamination cases popping up now and then, the general public often finds their health has been unknowingly harmed for a long time, and begins to doubt the credibility of the whole society, thus the damage done by food contamination becomes more psychological than physiological.
To deal with this problem, the first and foremost thing would be to wake up the moral conscience of the unscrupulous food-producers. Secondly, stricter laws and quality standards should be implemented. Last but not least, supervisory departments should perfect the inspection mechanism. If these moves are carried Out, the general public will have a greater prospect of enjoying safe foods.
【譯文】
食品污染
我們經常被食品污染的新聞連番轟炸——某些只追求利益的商家將價格低廉的、往往不可食用的化工原料添加到所生產的食品中。公眾已經聽說過很多此類事件,有一些人自身還受到過食品污染的危害。這樣的故事數不勝數??蓯鄣男律鷥罕欢灸谭蹔Z去了健康。許多慢性的、醫治不好的疾病都由某些被污染的食品引發。隨著食品污染事件不斷涌現出來,公眾常常發現在他們不知情的情況下,他們的健康已受到了長期的損害,他們開始懷疑整個社會的可信度,因此食品污染的損害已經不只是生理上的,更是心理上的。要應對這一問題,首先也是重要的一點就是喚醒那些不道德的食品生產者的道德良知。其次,要實施更為嚴格的法律和質量標準。后但同樣重要的是,監管部門要完善監督機制。如果這些舉措能被落實的話,公眾就更有可能享用到安全的食品。
【要點用法】
bombard轟炸,攻擊 incurable醫治不好的
profit-oriented以利潤為導向的pop up冒出,突然出現
inedible不能食用的 credibility可信性,可靠性
substance物質physiological生理上的
innumerable數不勝數的 unscrupulous道德敗壞的
newborn新生兒 implement實施
taint污染perfect完善
chronic慢性的 inspection mechanism監督機制
【句法點評】
1.Time and again.we are bombarded with the news about food contamination…點題之句,說明食品污染事件頻繁發生。time and again意為“多次,經常”。bombard原本意為“轟炸,攻擊”,此處為比喻的手法,用來指這些新聞出現的頻率較高,且往往具有爆炸性和傷害性。
2. Stories with food contamination are innumerable.innumerable意為“數不勝數的”,可用來替換我們經常用的many、a lot of等等。
3.Lovely newborns were deprived of their health by tainted milk powder.newborns可用于替代常用的babies。be deprived of sth.表示“被剝奪某物”。taind是contaminated的另一種說法,用在此處增加了表述的多樣性,可以在閱讀英文報刊的過程中積累此類詞匯。
4.With food contamination cases popping up now and then,the general public often finds their health has been unknowingly harmed for a long time,and begins to doubt the credibility of the whole society,thus…popup意為“冒出,突然出現”,與now and then一起表示“時不時就會發生”。the general public作為集合名詞,謂語動詞用單數。unknowingly為“不知不覺地”。thus用于引出結果,使上下文銜接流暢。
5.to wake up the moral conscience of the unscrupulous food-producers...該短語意為“喚醒那些不道德的食品生產者的道德良知”,是值得積累的表達。
6.If these moves are carried out,the general public will have a greater prospect of enjoying safe foods.moves表示“舉措”,carry out與implement為同義表達。have a/the prospect of sth./doing sth.意為“有希望做某事”。
點擊進入:英語四級網校,免費試聽大學英語四級高清課程>>
查看試題:2013年6月英語四級模擬題及答案匯總
預測作文:2013年6月英語四級預測作文范文匯總
真題大全:大學英語四級歷年真題答案及下載匯總
?γ??????? | ??? | ???/???? | ??????? | ???? |
---|---|---|---|---|
????????????????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
???????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
???????????????????????? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |
??????????????????д???? | ????? | ??100 / ??100 | ![]() |
???? |